Prevod od "giu nel" do Srpski

Prevodi:

sa juga

Kako koristiti "giu nel" u rečenicama:

Che io sia maledetto se permetto che un estraneo disegna graffiti, succhia anime, figlio di puttana con un cappello da cow boy troppo grande e stivali prenda l'anima dei miei amici e la caghi giu' nel cesso dei visitatori!
Da sam proklet ako pustim nekog glupog ispijaèa duša u velikim èizmama... da uzme duše mojih prijatelja i isere ih u WC-šolju.
E ce n'e' ancora molto per noi giu' nel canyon, quando questo posto sara' un ricordo.
A ostalo nam je još mnogo u klancu kad uništimo ovo mjesto.
Preferire staccarmi il cazzo e buttarlo giu' nel fiume piuttosto che rifarlo.
Prije bih sam sebi otkinuo kurac i bacio ga u rijeku nego da ovo ponovim.
Tony, vai a cercare quella perdita giu' nel seminterrato, va bene?
Tony, idi zaustavi ono curenje dolje u podrumu. U redu?
Adesso vendiamo all'ingrosso, percio' puoi portare i tuoi soldi dell'erba giu' nel marciapiede.
Sad smo u velikom biznisu, tako da možeš uzeti svoj novac i odneti ga tamo na æošak.
Ti do' un nome, si viene a sapere, finisco a faccia in giu' nel fiume.
Ja ti dam ime, to se sazna, i mi smo u "Barry-licem-dolje-u-rijeci" situaciji.
Per quello che ne so, Vannacutt nascose la statua in una camera segreta giu' nel seminterrato.
Na prvi pogled mogu reæi da je Vannacutt sakrio kip u sobi duboko u podrumu.
Oh, si, e' giu' nel corridoio, nel suo ufficio.
Da, kancelarija mu je niz hodnik.
Tutti voi bambolotti con i vostri accessori e' meglio che arretriate o i ragazzini verranno giu' nel modo peggiore, spiaccicati!
Sve vaše akcione figure i vaša oprema je bolje da se povuku inaæe deca idu dole na tezi naæin, razmrskace se.
Posso provare a far andare le donne ed i bambini giu' nel tunnel, ma devo sapere quando irromperete.
Idemo. Pokušaću da provedem žene i decu dole kroz tunel, ali moram da znam kad upadate.
Saro' giu' nel furgone se... hai bisogno di me.
Bit æu dolje u kombiju ako me zatrebaš.
E i soldati giu nel camion Io sanno.
Oni vojnici u kamionu to znaju.
Charles, li indossero' giu' nel tuo appartamento.
Чарлс, обући ћу ово доле у твом стану.
Quella griglia per il riscaldamento porta giu' nel sotterraneo?
Da li ovaj otvor za grejanje vodi dole do podruma?
Io e mia madre abbiamo fatto la gita con i muli giu' nel canyon.
Moja mama i ja smo bili dole u kanjonu. Zvuèi super.
Era giu' nel tunnel, siamo arrivati troppo tardi.
Bila je dole u tunelu. Zakasnili smo.
Dopodiche' lei lo ha spinto giu' nel tunnel, con una pedata in faccia.
Zatim ste ga, nogom u lice, gurnuli nazad u tunel.
In realta', quando gli ho parlato all'ospedale, ha detto... che stava gia' parlando con Weasel delle disponibilita' immobiliari... giu' nel nostro sistema fognario.
U stvari kada mi se javio iz bolnice, rekao je da je veæ prièao sa lasicom oko stambenih moguænosti...dole u našem kanalizacionom sistemu.
Sono riuscito a fuggire e sono sceso giu' nel seminterrato.
Pobjegao sam i otrèao u podrum.
Prega per la tua anima, Dante, poiche' restera' per sempre a ghiacciare con me giu' nel Cocito.
Moli se za svoju dušu, Dante, jer æe se zarmznuti zajedno sa mnom zauvijek u Kokitu pod nama.
Grandi strutture spesso con tunnel di drenaggio fino alle fogne in caso di allagamento giu' nel seminterrato.
Velike graðevine su èesto imale odvode u kanalizaciji u sluèaju poplave. Ispod podruma.
Cosa pensi rappresentasse l'angelo? Quando e' volato giu' nel bel mezzo della notte.
Šta misliš da je anðeo predstavljao kada je sleteo dole u sred noæi?
La mappa e' fatta bene, ma, una volta scesi giu' nel bunker, chi di noi uccidera' Hitler?
Mapa dobro izgleda. Kad se budemo spustili u bunker, ko æe ubiti Hitlera?
Il Blackhawk e' giu' nel recinto degli animali.
Crni Jastreb je pao u dvorište sa životinjama.
L'ultima volta che l'ho visto stava saltando su e giu' nel tritacarne.
Zadnji put kad sam ga vidio skakao je po mojoj mašini za meso.
Lo so, ma c'e' una strafiga che salta su e giu' nel mio salotto, quindi...
Znam, ali dobra riba mi skakuæe po dnevnoj...
Ti dispiacerebbe andare giu' nel suo ufficio a prenderlo?
Bi li otrèala do njegove kancelarije po njega?
Vado... vado a prendere il Gouda apriamo qualche bottiglia di vino... che sono giu' nel seminterrato.
Donijet æu gaudu, otvorit æemo bocu vina... koje se nalazi u podrumu.
Io me ne stavo andando quando ho visto Tarrlok portarla giu' nel garage.
Kada sam izlazila videla sam Tarloka kako je dovodi do garaže.
Perche' si trova giu', nel Livello A.
To je zato sto je dolje na razini A.
Quell'aggeggio dara' una scossa allo stomaco per ricordargli di mandare il cibo giu' nel tuo organismo.
On æe da ti podstakne stomak da može da progura hranu kroz sistem.
La tempesta ha portato un po' di cose giu' nel torrente.
Oluja je dovukla neke stvari niže uz potok.
I testimoni dicono che ha assaggiato il suo piccione ed e' finito a faccia in giu' nel suo piatto.
Svjedoci kažu da je pojeo samo komadiæ mladog goluba i onda zaronio nosom u tanjur.
Devo solo prima andare a prendere un po' di provviste giu' nel... vecchio rifugio.
Требао бих да прво узмем залихе из старог склоништа.
Stavo pensando a quel... povero ragazzo giu' nel tunnel.
Mislio sam na onog jadnog deèka dole u tunelu.
0.64908504486084s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?